La mayoria de los viajeros que llegan a la región de Avsén lo hacen a través del Aeropuerto de Balmaceda vía aérea. Desde este punto y hasta Coyhaique se inicia una travesía que viaja desde la Pampa al Fiordo con el fin de descubrir la Ruta del Agua. En la parte inicial se puede apreciar un paisaje instenso en pampas y valles de la estepa patagónica, el cual, poco a poco se interna en el valle Simpson, que con sus verdes zonas con buenas pampas aptitudes ganaderas, se comienza a dar vida a la ciudad de Coyhaique. Capital Regional de la Región de Avsén y centro urbano más importante del área.

 

Coyhaique es una ciudad agradable, completa en servicios básicos, instituciones públicas, restaurantes, alojamientos actividades que la posicionan como un lugar de estacionamiento de un 90% de los visitantes de la región con al menos una noche de estadía en está ciudad existen diversos panoramas y salidas base a los diferentes tour y actividades disponibles de la región y urbe interesante para el espíritu joven.

Most travelers arriving in the Avsen region do so through the Balmaceda Airport by air. From this point to Coyhaique, a journey begins that travels from the Pampa to the Fjord in order to discover the Water Route. In the initial part, you can appreciate an intense landscape in the pampas and valleys of the Patagonian steppe, which, little by little, enters the Simpson Valley, which with its green areas with good pampas, livestock aptitudes, begins to give life to the city of Coyhaique. Regional Capital of the Avsen Region and the most important urban center of the area.

 

Coyhaique is a pleasant city, complete in basic services, public institutions, restaurants, accommodation, activities that position it as a parking place for 90% of the visitors to the region with at least one night stay in this city, there are various panoramas and Base departures to the different tours and activities available in the region and interesting city for the young spirit.

Reserva Nacional Río Simpson

Llamada así por el Almirante y explorador Enrique Simpson, la Reserva y el río que atraviesan el tramo Coyhaique – Puerto Aysén destacan por su vegetación conformada por bosques siempre verdes de Tepas, Mañíos, Ciruelillos, Canelos y Tepú.
Se recomienda visitar el Centro de Educación Ambiental de Conaf, ubicado en el Km 33 de la Ruta. Se destaca por su sala interactiva v sus senderos de baja dificultad. Es muy interesante visitar las casas de piedra antigua que se encuentran a pocos minutos del sendero, que datan de los primeros tiempos de la región cuando se construían caminos (RutaCH-240) con los mismos árboles que se iban abriendo paso en una de las travesías que enfrentaron los primeros habitantes de la región de Aysén.
El sector río Simpson se muestra como un lugar atractivo de visitar v aprovechar como un espacio de conexión inicial en la Ruta del Agua.

Villa Los Torreones

Un poco más cerca de Puerto Aysén y saliendo de la zona más estrecha de la cordillera se ubica el sector Torreones. Históricamente en este sector las caravanas se detenían un día para continuar su camino a la frontera o al puerto en cada caso.
Hoy se destaca por prestar algunos servicios turísticos, donde resalta el Restaurant Kilómetro 26, con sus empanadas y buena atención de sus dueños. En el lugar hay algunas cabañas, zonas de camping y pesca deportiva en el río Simpson.

Simpson River National Reserve

Named after Admiral and explorer Enrique Simpson, the Reserve and the river that cross the Coyhaique – Puerto Aysén section stand out for their vegetation made up of evergreen forests of Tepas, Mañíos, Ciruelillos, Canelos and Tepú.
It is recommended to visit the Conaf Environmental Education Center, located at Km 33 of the Route. It stands out for its interactive room and its low difficulty trails. It is very interesting to visit the old stone houses that are located a few minutes from the trail, which date back to the early days of the region when roads (RutaCH-240) were built with the same trees that were making their way on one of the crossings. that the first inhabitants of the Aysén region faced.
The Simpson River sector is shown as an attractive place to visit and take advantage of as an initial connection space on the Water Route.

Villa Los Torreones

A little closer to Puerto Aysén and leaving the narrowest area of ​​the mountain range is the Torreones sector. Historically in this sector the caravans would stop for a day to continue on their way to the border or the port in each case.
Today it stands out for providing some tourist services, where the Restaurant Kilómetro 26 stands out, with its empanadas and good attention from its owners. On site there are some cabins, camping areas and sport fishing in the Simpson River.